Cultural Bridges

Student Name/ Tên Sinh Viên

Đoàn Minh Đăng Khoa


The "Cultural Bridges" project explores intercultural differences in English and Vietnamese business contexts, aiming to bridge these gaps through high-quality videos and analysis materials for Translating & Interpreting students at RMIT University Vietnam. 


Inspired by the 2012 video series "Interpreting Asia - Interpreting Europe," the project includes role-playing scenarios, expert commentary, and theory-based solutions. The goal is to inspire future capstone projects in intercultural awareness and business communication, aiming to bridge the gap between English and Vietnamese cultures. 

Dự án “Nhịp cầu văn hóa” khám phá những khác biệt liên văn hóa trong bối cảnh kinh tế - xã hội song ngữ Anh - Việt, nhằm mục đích thu hẹp khoảng cách này thông qua các video và tài liệu phân tích chất lượng cao dành cho sinh viên Biên phiên dịch tại Đại học RMIT Việt Nam. 


Lấy cảm hứng từ loạt video “Phiên dịch châu Á – Phiên dịch châu Âu” năm 2012, dự án bao gồm các tình huống nhập vai, bình luận của chuyên gia và các giải pháp dựa trên lý thuyết. Mục tiêu dự án hướng tới truyền cảm hứng cho các dự án quan trọng trong tương lai về nhận thức liên văn hóa và giao tiếp song ngữ trong kinh doanh, nhằm thu hẹp khoảng cách văn hóa do ngôn ngữ. 

Read More

By RMIT Vietnam 23 Jan, 2024
Language | Language and Culture – Capstone Project
By RMIT Vietnam 23 Jan, 2024
Language | Language and Culture – Capstone Project
By RMIT Vietnam 23 Jan, 2024
Language | Language and Culture – Capstone Project
Show More
Share by: